住所を英語で表記されている場合について
非常に困っているというわけではないのですが、なんとなく疑問に思ったので質問させていただきます。
最近配送先の住所がすべてローマ字表記になっているお客様が増えたように思います。
外国人のお名前であれば、日本語がわからないのかなって思うんですが、明らかに日本人の名前でもすべてローマ字表記だったりするお客様が一日に必ず数人はおられます。
ヤマト・日本郵便ともに使用していますが、配送ラベル印刷の際、ローマ字表記の場合郵便番号が一致していても不一致として認識されてしまうため修正が必要になってしまいます。
なぜローマ字表記で住所を登録されているお客様がこんなに多いんでしょうか?
また、ラベル印刷の際、こちらで住所を漢字に直して登録するのは問題ないでしょうか?
(確かアマゾンでは登録の住所以外に配送するのがダメだったと思うので)
住所を英語で表記されている場合について
非常に困っているというわけではないのですが、なんとなく疑問に思ったので質問させていただきます。
最近配送先の住所がすべてローマ字表記になっているお客様が増えたように思います。
外国人のお名前であれば、日本語がわからないのかなって思うんですが、明らかに日本人の名前でもすべてローマ字表記だったりするお客様が一日に必ず数人はおられます。
ヤマト・日本郵便ともに使用していますが、配送ラベル印刷の際、ローマ字表記の場合郵便番号が一致していても不一致として認識されてしまうため修正が必要になってしまいます。
なぜローマ字表記で住所を登録されているお客様がこんなに多いんでしょうか?
また、ラベル印刷の際、こちらで住所を漢字に直して登録するのは問題ないでしょうか?
(確かアマゾンでは登録の住所以外に配送するのがダメだったと思うので)
6件の返信
Seller_RY9qEPI4HhK84
当店もありますよ
その場合 まず郵便番号と住所が合っていれば
送り状は漢字に直して印字しています。
アパート名やマンション名などは ローマ字のままにする事が多いですが
Google地図で漢字やカタカナでマンション名が確認出来たら
Google先生の通り入力しています。
このような方の場合 発送後追跡をします。今の所 問題はありません。
名前は CC様のおっしゃる通り そのままがいいと思います。
中には メール名に漢字を記載されてる方がいますが
その場合は その漢字を印字する事があります。
Seller_P7c2heHVwzIyH
最初の頃は、海外の商品もこの住所で注文されているから(ローマ字で)と
思ったりもしていましたが、
日本発送の商品でしたら、ローマ字とは別に日本語の住所・氏名を登録していて
注文に応じて使い分ければ良いだけの話で、、
この頃「ローマ字表記」は、個人情報保護の為(個人情報の匿名化)なのでは?
と感じています。
(住所も氏名もローマ字なら、もし流出しても、、名簿屋さん困る!?)
住所は普通(漢字表記)でも、名前は「ひらがなだけ」とか「カタカナだけ」
あるいは「漢字だけど名字だけ」のパターンありませんか?
そのような場合は『個人情報の匿名化』を実行されていると思ってます。。
個人的には住所のローマ字部分は配達人の方に判りにくいと悪いと思って
郵便番号入れて、日本語に変換し、「名前はそのまま」で発送しています。
幸いな事に特に相手からの連絡も、トラブルも起こってないです。
Seller_9L1sirF8RwIcG
Seller_f8PxucupUahML
セラーは日本人だけではないですし
各国amazonにデフォルト注文する人もいますし
amaは外資系だからかも?
注意したいのが日本郵便配送の時です
もちろん表示通り+日本語の両方記載にするときもあります
日本郵便配達人は高齢者の方もおりますから
読めない・返送・なんてのはごめんです
Seller_9YVpZDpSFYl92
そうですね、日本人でも購入者情報に本名ぽい名前で、お届け先の名前には、それをそのままローマ字にされる方。
外国人の方で全てローマ字の方も居られますが、特に意識はした事はないですが、
お届け先不明で返送されないように確認する、修正をする必要がひと手間増えたりしますね。
存じていると思いますが、郵便番号の7桁表示は町名までを番号で表しています。
町名までが郵便番号で補っているので、後は「番地」「建物名」等の購入者が希望する情報となります。「不在時は・・・」「○○様宅」「管理番号」
つまり、町名まで ローマ字であっても漢字であっても郵便番号が正しければ、どちらの表記でも良いはずです。
ですが現実的に ほとんど間違っている場合は郵便番号の方が圧倒的です。
全てがローマ字の際は、郵便番号から町名までの住所を調べて、ローマ字と照らし合わせて確認する時はあります。
手入力で、登録をすると、たまに郵便番号が住所と違う時があります。
郵便番号を間違える人は多いですが、も住所を間違える人は少ないので、
住所から実在する建物がヒットすれば、郵便番号を訂正して使います。
日本郵便のソフトは、都道府県がローマ字は、エラーで弾かれますしね。
CSVで取り込んだ場合、郵便番号と住所の比較チェックはされないので、どちらかが(郵便番号or住所の一部)間違っていても、そのまま印刷がされますが、電話番号の記入が必要な発送の場合には、郵便局がお届け先に確認をしてくれますが、取次店が全く違う場合はお届け日数が余計に掛かり、遅延に繋がる場合もあります。 この場合でも遅延として扱われるはずです。
クリックポストの場合、郵便番号が存在しない場合のみ、印刷される伝票の上段の(郵便局が使用する)バーコードが表示されません。
※実在しても郵便番号が間違っていてもそのまま印字はされます。
※この場合でも遅延として扱われるはずです。
お届け先に、学校名や会社名で、趣味嗜好品の注文がたまにありますが、購入者情報をお届け先名前として記入して修正はします。
確実に一度お問い合わせをして、お届け先を確認を必要とする時もあったりです。